For travel

سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ.

Subhana-alladhi sakh-khara la-na hadha wa ma kunna la-hu muqrinin. Wa inna ila Rabbi-na la munqalibun.

Glory unto Him Who created this transportation, for us, though we were unable to create it on our own. And unto our Lord we shall return.

Surah Az-Zukhruf 43:13-14 

رَّبِّ اَدْخِلْنِيْ مُدْخَلَ صِدْقٍ وَّاَخْرِجْنِيْ مُخْــرَجَ صِدْقٍ وَّاجْعَلْ لِّيْ مِنْ لَّدُنْكَ سُلْطٰنًا نَّصِيْرًا

Rabbi Adkhilnee Mudkhala S’idqiw Wa Akhrijnee Mukhraja S’diqiw Waj-a’l Lee Mil Ladunkaa Sult’aanan Nas’eeraa

My Lord! Let my entry (to the city of Al-Madinah) be good, and likewise my exit (from the city of Makkah) be good. And grant me from You an authority to help me (or a firm sign or a proof).

Surah Al-Israa 17:80

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *